nyári élmények: vízparton - summer holidays: at the shore



























Az idei nyáron fürdeni nem volt sok lehetőségünk, tekintve az augusztusi időjárást, de így is sokféle élménnyel gazdagodtunk. Láttunk kis siklót úszni és a gyerekek ki is fogták a hullámokból és csendesebb kis öblös részbe engedték vissza, ahol könnyebben úszhatott. A megszokott tőkés réce, hattyú és sirályok mellett a nádasban megfigyeltük a fiatal barkós cinegéket. És mint minden évben idén is hajóztunk egyet a tavon.

This summer we could not swim many times in the lake as it was quite cool, but we had other experience. We saw a young colubrine and my children saved it by taking out from the waves and putting back into the water where it was still. We saw the well known mallards, swans and gulls but this summer was the first that we could watch the bearded reedling among the reeds. And like the previous summers we went from one shore to the other and back by a cruise ship.

csomózás - knotting

Iskoláskoromban nagyon sok csomózott karkötőt készítettünk, mindenhol nálunk volt a hímzőfonal és a biztosítótű. Kislányom születésnapjára ezt a könyvet kapta, és fonalakat is, így felelevenítettük ezt a technikát és most nincs megállás :) .










When I was a student in the elementary school we made many-many knotted bracelets. We had safety pins and  threads always with us. My daughter got this book for her birthday and threads, too, so I brushed up this technique and now we cannot stop making knotted things :) .

nyári élmények: háziállatok - summer holidays: farm animals








A városi gyerekeknek bizony nagy élmény közelről háziállatokat látni. Ezért is örültünk, hogy beengedtek hozzájuk a helyi szakiskolában, ahol példaértékű kis gazdaságot tartanak fenn, a terményeket (sokféle zöldség és tojás) az iskola tanboltjában árusítják. Példaértékű nem csak a kis gazdaság tisztasága, hanem az, hogy itt a tanulók nyáron is bejönnek a tanárokkal együtt (az állatokat etetni kell, a növényeket ápolni, kerítést festeni stb.) persze felváltva, de rendszeresen és így is jókedvűek, barátságosak nem panaszkodnak, sem a diákok sem a tanárok, hogy nekik nyáron is dolguk van.

For kids living in a big city like ours it is a great experience to watch farm animals at short range. That is why we were very pleased to be able to get in the local trade school where we found an extremely clean and neat little farm. They sell their crop (different vegetables and eggs) in a small shop at the entrance  This school could be a role model not only because their farm but because of the attitude of the students and teachers. They regularly come to school during summertime (because animals should be fed and plants should be looked after and some other works should be done, too) and are not complaining at all, furthemore they are happy and very friendly.

nyári élmények: erdő, mező - summer holidays in the forest and in the meadow

Hamarosan vége a nyárnak, nem telik unalmasan :). Most több időm van fotózni is, téma is több van. Jártunk erdőn, mezőn, láttunk gyíkot, mohás tisztásokat, ganajtúró bogarakat, és másztunk hegyet is, ahonnan gyönyörű volt a kilátás. Háztáji állatokat is látogattunk és a vízparton is láttunk különféle állatokat, a róluk készített képekkel jövök hamarosan. Varrós témával is jelentkezem majd, mert teszteltem egy szabásmintát, amint a tervező megjelenteti a mintát, lesz egy blog-túra és megmutathatom majd a mi kész ruhadarabunkat.






















The summer holidays end soon, unfortunately, but our summer was nor boring at all. We went to forests and meadows, saw lizards and little patches in the forest with green moss and different bugs. We climbed up a hill and the view was fantastic from the top. Here are some of our pictures. We had experience among farm animals and beside the lake, pictures coming soon. I tested a sewing pattern as well, and when the designer releases her pattern there is going to be a blog hop, so I will show you my version.