áprilisi párna - April pillow

Kicsi lányomnak varrtam ma mivel ő is szeretett volna, ahogy írtam is korábban, új, saját párnát. Nem volt elég rózsaszínes anyagmaradék (ez is az oka, hogy így az utolsó pillanatban kezdtem hozzá a varráshoz, azt gondoltam valamikor majd eljutok és veszek még hozzá anyagokat), ezért fehérrel kombináltam, de amint meglátta délután rögtön siker volt. Ölelgette, cipelte magával. Bevallom nekem is tetszik így, talán jobb is, mintha csupa rózsaszín lenne, nem bánom, hogy végül nem tudtam elmenni anyagért és a tényleges maradékokból gazdálkodtam. Ez a Pillow Party-ba nevezett utolsó párnánk, ugyanis nem tart tovább a móka. Az elején nem volt világos ez a számomra, csak a múlt hónapban szembesültem vele, hogy ez lesz az utolsó ilyen jellegű kihívás. Ettől függetlenül biztosan fogok még varrni párnahuzatot, párnát....csak nem lesz határidő :)

I sewed this pillow today for my little daughter, because as I mentioned before she also longed for an own, new pillow. I did not have enough pinky scraps (this is the reason why I started to sew only in the last moment... I had thought that I would be able to go and buy new fabrics for her pillow) so I combined my scraps with plain white fabric. But as soon as she discovered it in the afternoon it was a great success, she took it with herself everywhere hugging it all the way. To tell the truth I like it this way and maybe it turned out better that I had no possibility to buy new fabrics and used only the real scraps for the pillow. This is our last entry for the Pillow Party, as it is the last month. It was not clear for me at the beginning, I only realised in March. But I am sure I will sew more pillows in the future, the only difference is that there will be no deadline :)

húsvéti nyuszik - Easter bunnies

Végül elkészültem és sikerült meglepni a gyerekeket saját készítésű nyuszikkal. A képen eggyel többen vannak, mert sosem árt egy kis utánpótlás jól jöhet...bár amikor Zsuzsával elkezdtük gyártani őket más volt a cél, ami meghiúsult végül, de nem a mi hibánkból. Sebaj, biztos gazdára találnak majd előbb-utóbb a most használaton kívüli nyuszik. És van még kettő kiszabva, őket is összeállítom majd.
At last I managed to sew little bunnies for my children for Easter morning. In the picture there is one more, because when we started to make them with Zsuzsa, the aim was something different. It failed but was not our fault. Never mind, I am sure that we will find owners for the bunnies, and I will make at least two more, because they are already cut out.  

áldott, szép Húsvét - blessed, happy Easter

Mindenkinek áldott és békés szép ünnepet! Feltámadt!!!

Blessed and peaceful days of Easter! Resurrection happened!

pizsmanadrágok - jammie pants

Ideje volt már varrni pizsmanadrágokat, a nagyobb fiúk ugyanis  kinövik már,  a legkisebbnek pedig már amit örökölhetne az vagy lányos vagy már nagyon elhordta a 3 nagyobb. Így most a legnagyobb és a legkisebb fiú kapott 1-1 nadrágot ebből a bébi flanelnek nevezett anyagból. Akárhogyis jön a meleg, de a legnagyobbam elég fázós, így neki biztosan nem lesz túl meleg, meg idebent amúgy sincs olyan nagyon meleg....nyáron sem. A kicsi meg szintén bírja, szereti, ha be van bugyolálva. A mókusos nyomdának most is hasznát vettem, ami még megmaradt nyomdázásból mókus, azt kivágtam és bevarrtam hátra, hogy megtalálják egyedül is, melyik irányban kell bebújni.


It was really time to sew new jammie pants, because the elder boys are growing very fast, and our smallest has either too girly jammies or too used ones to wear. So I sewed this time for my eldest and youngest boys 1-1 jammie pants, from a so called baby flanel. The warm weather is coming, but these pants will be good in spite of that fact, because my eldest boy is nearly always cold, and my youngest also likes being wrapped in warm things. Otherwise our flat is not so warm, even during summer it is quite cool. The stamp with the squirrel was used for this project, too. I marked the back of the pants with a printed little piece of fabric.

járművek - vehicles

Hétvégén keresztszülők lettünk. Sokat gondolkodtunk mit adhatnánk emlékül, de mivel a kicsi fiú 5. gyermek a családban, így nagyon nehéz volt a feladat. Végül inkább korának megfelelő ajándékot gondoltunk ki. Vettünk egy kis lapozót, egyik kedvenc mesénk hőseivel, Mohával és Páfránnyal, és varrtam filcből készült járműveket, amikhez egy kedves barátnőm alkotásai adták az ötletet. A filcrétegek között mágnesek vannak, így lehet pakolgatni őket hűtőre, mosógépre, mosogatógépre, mágneses táblára.... Természetesen a csomagolás is sk. kis zsákocska.



We became godparents on Sunday. We wanted to give something special, but it was really difficult, as the little boy is the 5th child in the family. So at last we decided on something suitable for his age and bought a little book about one of our favourite tale, and I sewed small vehicles from felt, on the basis of one of my dearest friend's idea. Between the two layers of felt there are small magnets, so they can go on the fridge, on the washing machine, on a magnetic board etc....The "wrapping" is also a hand made little sack - of course.

kis haladás - little progress

Annyi mindent kellene egyszerre csinálnom, hogy ilyenkor nem is tudom hol kezdjem, és a végén nem lesz belőle semmi. Ehhez jött, hogy megint volt betegünk, így kreatív téren a legtöbb, amit csinálni tudtam az három adagnyi zabpelyhes keksz volt. De ma végre sikerült kibillenni és hozzáláttam egyebekhez, félbe maradt munkákhoz. Kezdtem egy alapos porszívózással a varrógép környékén, majd megcsináltam ezeket az apróságokat, és aki a textilre nyomdázásra tippelt ennél a bejegyzésnél annak igaza volt. Nyomdáztam, miután kikísérleteztem hogy a legjobb és színes filcre varrtam a mókusokat, majd körbevágtam, így kis korongokat kaptam. Még apró biztosítótűk felvarrása következik majd a hátoldalra, így kis kitűzők lesznek belőlük, de hogy hova kerülnek majd az továbbra is legyen titok. Egyszer elkészül minden hozzá és akkor majd megmutatom. 


I should do many things at the same time. So I was lost. Besides we had a little sick child, in this way the most I could do was baking oat-flake cookies. But today I decided to make some creative thing and for a start I cleaned the room where my sewing machine lives. Then I made these small things, and who had thought at this post that I would stamp on fabrics, had been right. I stamped after trying different techniques, sewed the fabric onto felt and cut it round. I still have to sew safety pins on the back and they will become small badges. It is still a secret where to pin them, but sooner or later everything will be ready and then I will show it again.

a hét képe - this moment


Egy pillanat, amit szeretnék magamban megőrizni, azaz:

 "A single photo - no words - capturing a moment from the week. A simple, special, extraordinary moment. A moment I want to pause, savor and remember."

inspired by SouleMama

nyuszkó - bunny

Tavaly ahogy írtam itt, már nem akartam nyuszikat varrni, de idén azt hiszem megint készítek párat.  A kis nyomdás bejegyzésnél utaltam rá, hogy van segítségem abban a munkában...ami még folyamatban, de egy másik tervnél ...és most ezt a titkos segítőt felfedem...szóval egy másik tervnél Zsuzsával közösen dolgozunk. Így született meg ez a nyuszi is, ő szabta a saját újrahasznos anyagaiból és maradékaiból őket, én pedig összevarrom és formát adok nekik. Igen, nekik, mert várakoznak még kiszabott nyuszkók. A munka, vagyis varrás elején azt gondoltam nem sikerül majd és nem is voltam benne biztos, hogy tetszeni fog a végeredmény. A ma reggel után azonban a kétségeim elmúltak, mivel mikor a nagyobbik középső gyerkőcöm meglátta az asztalon, így nyilatkozott: "Anya ilyen szépet én még sosem láttam, olyan, mintha egy igazi élő nyuszi lenne." A gyerekek persze elfogultak, ezt jól tudom, viszont sokszor nagyon kritikusak, így annak mindenképp hihetek, hogy tetszik nekik. A legkisebb is rögtön, mikor meglátta elkezdte mondogatni nyusz-nyusz....úgyhogy magunknak is szabok hamarosan 4 nyusziravalót :)
Last year as I mentioned here I did not want to sew bunnies again. But this year I think I will sew again. I also mentioned in this post that I have someone to help in  a project (that is pending at the moment). Now I tell you that the person is Zsuzsa, because in this case she is not only a helper but my work-mate as well. She cut out the pieces from her own stash and I am who sew and give a form to the little bunnies. I had not been sure when I started to sew that the result would be satisfying, but after today morning I have no doubt anymore. My second child after getting up noticed the bunny and told me he had never seen anything like that, it was so nice and was so life like. The smallest child was sweet, too, he immediately began to say and say: bunny, bunny , bunny. So I think I will cut myself 4 times the pieces of the bunny for my children....

túrához - for hiking

Aki megírta, mindenki jól tippelt, igen, a kicsi hátizsákokat szeretném megmutatni. A három közül az elsőt sok-sok évvel ezelőtt varrtam, a sünis volt az és a legnagyobb gyerkőc kapta mielőtt oviba ment. Ezután a többiek is mind 3 éves koruk körül vagy születésnapra vagy névnapra kaptak, így most 3 saját kishátizsákunk van. Persze ezekhez is kötődik történet, mert a zseb, a pánt betétje és a fedél szegőpántja egy olyan régi anyag maradékából készült, amiből még réges-régen magamnak varrtam hátizsákot. IKEA már akkor is volt nálunk, az az anyag is onnan származott.
Pár hete kirándulni volt a két nagyobb gyerkőcöm, ahol többek között a legnagyobbam osztálytársai is ott voltak, és akkor látták a zsákokat. Most hétvégén zsúrba hívták az osztálytárs ikrek, a kérésük pedig a kiránduláson látottak alapján ilyen zsák volt. Így megkérdeztem a mamájukat mi a kedvenc állatuk, színük és eszerint terveztem és varrtam ezt az újabb két kis zsákot ajándékba.


Those who thought that this post would be about the little backpacks were right. The first I sewed  was with the hedgehog on it many-many years ago, when my eldest child was about to start nursery. After that the others got theirs around their 3-year-old birthday. So we have 3 backpacks on our own at the moment. The fabric that was used for the pockets and as bias tape has a story, because I bought it when I was a secondary school student and made a backpack from it for myself (long-long time ago), so I have memories....
My two elder boys went for a trip some weeks ago where few of my eldest's class mates went as well. They saw the backpacks there and when the twins from the class invited him for their birthday party they asked a backpack like the seen one as a present. Not knowing those children very well I asked their mother about their favourite animal and color, and using these pieces of information sewed these two small backpacks for them.

tavaszi hétvége - spring weekend

KicsiKató annyira kedves volt, hogy bevett a blogajánlójába engem is és még sokakat (menjetek nézelődni, érdemes) és megírta sok tavaszi képet is láthattok nálam. Hogy ehhez az állításhoz hű maradjak hoztam megint hétvégi képeket. Voltunk kirándulni és láttunk sok szépséget, élveztük a napsütést, langyos szellőt, illatokat. Még a kicsik is bírták a tempót, meglepetésemre nem aludtak el még a járműveken sem, de azért este ahogy lefeküdtek azonnal elaludtak, ugyanabban a pozícióban, ahogy letettük őket. A képeken szerepelnek viszont, bár picit elbújva saját készítésű dolgok is (lehet találgatni :) ), amiket a holnapi bejegyzésben majd megmutatok, újabbakkal kiegészítve.
:: Húsos som - Cornus mas



:: Leánykökörcsin - Pulsatilla grandis

:: Orvosi atracél - Anchusa officinalis


:: Odvas keltike - Corydalis cava

KicsiKató was so kind that she mentioned my blog together with others in her referral. She wrote there that I usually come with photos of nature, now with springtime pictures. To follow this statement I brought new weekend photos that I took in the hills. We went for a short trip, enjoyed nature, sunshine, warm breeze, smells of spring. To my surprise our smaller children were tough enough to come along all the way, but in the evening they immediately fell asleep as they had gone to bed. In the photos however you can see some handmade items by me that I will show you in tomorrow's post together with newer items.

a hét képe - this moment

Egy pillanat, amit szeretnék magamban megőrizni, azaz:

 "A single photo - no words - capturing a moment from the week. A simple, special, extraordinary moment. A moment I want to pause, savor and remember."

inspired by SouleMama